ユー・イングリッシュ代表取締役 中山 裕木子のブログ


I want you to find the beauty of English and love English.

翻訳

      セミナー, 日常, 翻訳 

    【9月16日開催】特許英語の共催セミナー、よろしくお願いします(お申し込み期限は9月10日となりました)

    ハウプトマン・ハム国際特許商標事務所との共催セミナー【米国特許出願のための翻訳セミナー】の日程が迫ってまいりました。   多数の皆様にお申し込みをいただき、心より感謝いたします。   さて、今回ご一緒させていただきます講師の岡東先生は、私が...

    もっと見る

      日常, 翻訳 

    品質良好!

    心というのは不思議です。人の心はどこにある。心臓のあたり。   その心が落ち込むと全身の元気がなくなり、逆にワクワクしたり、嬉しかったりすると全身が元気になります。   嬉しいときは本当に心が躍ります。     今日の私は、嬉...

    もっと見る

      日常, 翻訳 

    翻訳は、とめられない・・・

    やめられない、とまらない という仕事が人にはあるものでしょうね。   私の場合は、やはり翻訳。     なお、私の仕事には、講師業、翻訳業、執筆の3つがあります。   講師業は講座の資料作り、講義スライド準備、英語添削、そして...

    もっと見る

      日常, 翻訳 

    いい仕事、できています。

    ユー・イングリッシュは最近いい仕事ができています。 何が「いい」のかといいますと、以前から行いたいと思っていた「技術プレゼン」ができているのです。   翻訳者が案件の訳出を終えれば、会議を設定します。 何時からUE20-XXの技術説明を行いますのでご参...

    もっと見る

      日常, 翻訳 

    本を出版したい方へ

    本を出してみたい、と思っている人がいるかもしれません。   自分のスペシャルな部分、ユニークな部分についてのあふれる想い、それを他の人の役に立てたい、書き物として残したい、そのような人がいらっしゃるかもしれませんので、手順をここにお知らせします。 ...

    もっと見る