『技術系英文ライティング教本』は私の第1作目の本。2009年に出版したときは、我が子をこの世に送り出したような愛おしい気持ちでした。 技術英語の学習者や実務者の方々に、本書を長くご愛用いただきましたことに、心より感謝しています。 私自身も、理系の大学講...
講師
中学生向けの講座
シンプル英語の講座のお話しをたまにいただくことがありますが、今回は中学生向けの機会をいただきました。これまで高校生には何度かお話ししてきましたが、中学生、かつ男子生徒とのことで、興味を持ってもらえるかな~、と結構悩みながら資料を作りました。 シンプル英語...
2024年初春講座ご案内
2024年初春のユー・イングリッシュ講座は、弊社の新講師川島が担当いたします。 川島の入社は2022年12月、丁度1年程が経った比較的新しいスタッフです。普段は弊社で日英特許翻訳・日英技術翻訳を担当していますが、英語指導に携わってきた過去の経験から、ユー・イン...
『テンプレート式 理系の英語論文術』本のご紹介
9月に講談社ブルーバックスさんから『テンプレート式 理系の英語論文術』を出版させていただきました。 本書の構想は、理系学生への英語論文の授業を通じて、随分前に完成していました。講談社ブルーバックス宛に企画書をお送りしたのは、記録をたどると、2021年9月1日...
共著の書籍で心がけたこと
弊社開催のセミナーでもお世話になった和訳の中村先生との共著を出版させていただきました。 『和訳と英訳の両面から学ぶテクニカルライティング』(講談社サイエンティフィク) 例えば、和文には主語がないことが多く、英文には主語が必...