2025年02月04日 訳しにくい日本語 【途中】 「部品Aは、経路Bの中途に配置される」にはin the middle ofとhalfwayとmidwayを使いたくなるが、どれも「中央」のときしか使えない。The component A is along the path B.で、途中のどこか一点にあることが表せる。A police checkpoint along the route blocked our passage.経路の途中に警察の検問所があり我々の通行は阻まれた。