ユー・イングリッシュ代表取締役 中山 裕木子のブログ


I want you to find the beauty of English and love English.

2015年02月27日

      翻訳 

    翻訳者はもっともっと努力(クレーム英訳)

    最近、英文特許クレームについて、触れてきました。   結局、クレーム英訳とは、「発明の本質をどれだけ理解しているか」、そして、「そのクレームで確保したい権利範囲をどのくらい理解しているか」、だと思います。   これは、ネイティブが書いても、...

    もっと見る